gần đến

Học thuật
Thân thiện
gần đến

Gần đến Tết, mọi người đều trang trí nhà cửa.

Définition
  1. Locution prépositive :
    • À l'approche de, aux approches de : Exprime la proximité immédiate dans le temps d'un événement, d'une période ou d'un moment précis.
Exemples d'utilisation
  • Locution prépositive :
    • Gần đến Tết, mọi người đều bận rộn. (À l'approche du Tết, tout le monde est occupé.)
    • Gần đến giờ thi, ấy cảm thấy rất căng thẳng. (À l'approche de l'heure de l'examen, elle se sent très stressée.)
    • Gần đến ngày kỷ niệm, thành phố trang trí rất đẹp. (Aux approches de l'anniversaire, la ville est très bien décorée.)
Utilisation avancée
  • La locution "gần đến" est presque toujours suivie d'un nom désignant un événement temporel (une fête, une date, une échéance). Elle crée un lien direct entre le moment présent et l'imminence de cet événement.
Variantes et mots apparentés
  • Sắp đến (locution) : Va arriver, est sur le point d'arriver. Souligne l'imminence plus que la simple proximité.

    • Mùa hè sắp đến. (L'été va arriver.)
  • Gần (adjectif, préposition) : Proche, près de. Peut s'appliquer à l'espace ou au temps de manière plus générale.

    • Nhà tôi gần công viên. (Ma maison est près du parc.)
    • Đã gần cuối năm. (C'est bientôt la fin de l'année.)
Synonymes
  • À la veille de : Juste avant un événement important.
  • En prévision de : En anticipation de quelque chose.
Expressions idiomatiques
  • Gần đến nơi : Littéralement "proche d'arriver à l'endroit". Peut signifier que quelque chose est sur le point d'être accompli ou atteint.
    • Công việc đã gần đến nơi rồi. (Le travail est presque terminé / sur le point d'aboutir.)
gần đến

Gần đến Tết, mọi người đều trang trí nhà cửa.

  1. à l'approche; aux approches